Каталог юр. фирм Новости Комментарии Семинары Вакансии Резюме Форум Контакты
Lawfirm.ru - на главную страницу

  Комментарии


Вечерние курсы М-Логос

Курсы повышения квалификации М-Логос

Курсы повышения квалификации Школы права Статут

Семинары школы права Статут


 


Национальный публичный порядок

Противоречие решения иностранного суда национальному публичному порядку признается достаточным основанием для отказа в признании и приведении в исполнение решения иностранного суда и иностранного арбитражного решения как в международном праве (Нью-Йоркская конвенция 1958 г.), так и в праве Российской Федерации.

25.12.2012Lidings, www.lidings.com
Реклама:

"Аксином": Переводческие услуги для юридического сообщества» »»

Согласно ст. 1193 ГК РФ, подлежащая применению норма иностранного права в исключительных случаях не применяется, когда последствия ее применения явно противоречили бы основам правопорядка (публичному порядку) Российской Федерации. ГК РФ устанавливает, что в этом случае при необходимости применяется соответствующая норма российского права. При этом отказ в применении нормы иностранного права не может быть основан только на отличии правовой, политической или экономической системы соответствующего иностранного государства от правовой, политической или экономической системы Российской Федерации.

Согласно сложившейся в РФ судебной практике, к публичному порядку относятся, например, основы общественного строя российского государства, основы морали, главные религиозные постулаты, главные экономические и культурные традиции, сформировавшие российское гражданское общество, а также основополагающие принципы российского права, включая основные начала гражданского права.

В связи с грядущими изменениями в ГК РФ, определенные изменения претерпит и регулирование оговорки о публичном порядке. Так, предполагается, что дополнительным критерием для решения вопроса о применении нормы иностранного права, последствия которого могут явно противоречить публичному порядку РФ, станет характер отношений, осложненных иностранным элементом. Такие изменения могут привести к расширению пределов усмотрения суда при определении вопроса о допустимости применения нормы иностранного права, которым должны по выбору сторон или в силу закона регулироваться правоотношения.

В начале декабря 2012 г. Высший Арбитражный Суд Российской Федерации опубликовал на своем сайте Проект Информационного письма Президиума ВАС о вопросах практики рассмотрения арбитражными судами дел о применении оговорки о публичном порядке как основания отказа в признании и приведении в исполнение иностранных судебных и арбитражных решений.

Среди основных моментов, выделенных в Информационном Письме, представляется необходимым отметить следующие:

1)  Арбитражный суд не должен пересматривать вынесенное судебное или арбитражное решение по существу в связи с оценкой последствий его исполнения на предмет нарушения публичного порядка Российской Федерации;
2) Арбитражный суд отказывает в признании и приведении в исполнение иностранных судебных или арбитражных решений по собственной инициативе, если установит, что такое признание и приведение в исполнение противоречат публичному порядку Российской Федерации;
3) При установлении противоречия признания и приведения в исполнение иностранного судебного или арбитражного решения публичному порядку Российской Федерации арбитражный суд оценивает доводы стороны, обосновывающей наличие такого противоречия;
4) Арбитражные суды применяют оговорку о публичном порядке как основание для отказа в признании и приведении в исполнение иностранных судебных и арбитражных решений только в исключительных случаях, не подменяя тем самым имеющихся специальных оснований для отказа в таком признании и приведении в исполнение, предусмотренных подпунктами 1 – 6 части 1 и частью 2 статьи 244 АПК РФ.

Так, признание и исполнение иностранного судебного или арбитражного решения не должно квалифицироваться как нарушающее публичный порядок Российской Федерации в случаях, когда:

  • Единственным основанием является то, что положения примененного иностранного права отличаются от соответствующих норм российского права;
  • Представленные должником доказательства не свидетельствуют о том, что взысканные на основании гражданско-правового договора заранее согласованные убытки (неустойка, сложные проценты и др.) носят карательный характер;
  • Существует возложение иностранным судом на российские лица как стороны судебного разбирательства обязанности по уплате судебного залога как условия апелляционного обжалования и ее неисполнение последними;
  • Имеется несоблюдение иностранным юридическим лицом порядка одобрения крупных сделок, предусмотренного его личным законом;
  • Существует правовой режим совместной собственности супругов, предусматривающий возможность обращения взыскания на имущество одного из них на основании иностранного судебного или арбитражного решения, вынесенного без привлечения к участию в судебном (арбитражном) разбирательстве супруга должника;
  • В иностранном судебном или арбитражном решении имеется опечатка, не влияющая на его существо и смысл;
  • Арбитражным судом установлено, что процедура арбитражного разбирательства обеспечивала соблюдение гарантий независимости и беспристрастности арбитров.

В свою очередь в признании и приведении в исполнение иностранного арбитражного решения,

  • вынесенного в отсутствие арбитра, назначенного одной из сторон, при нарушении принципа процессуального равенства сторон спора;
  • вынесенного арбитром, который в силу своего должностного статуса и полномочий был способен оказывать влияние на действия одной из сторон, – будет отказано на основании противоречия указанных обстоятельств публичному порядку Российской Федерации.  

Кроме этого, если арбитражный суд установит, что иностранное судебное решение принято с нарушением международно-правового принципа суверенного равенства государств, то в признании и приведении его в исполнение на территории Российской  Федерации также будет отказано.

Проект Информационного письма будет рассматриваться на очередном заседании Президиума ВАС РФ 20 декабря 2012 г.

 

Источник: Юридическая фирма Lidings


Прочитавших: 4160 Версия для печати

Топ-5 самых читаемых Новостей за последние 30 дней:

 

Пресс-релизы

Суды и сделки

Анонсы

События







Translex - Юридически грамотный перевод

Аксином. Переводческие услуги для юридического сообщества

Staffwell




Каталог юр. фирм Новости Комментарии Семинары Вакансии Резюме Форум Контакты